all I want to do is be more like me and be less like you
Спокойствие пепла.
Кошка играет с шерстинкой.
Все пройдет.

Такараи Кикаку

@музыка: Наив, Моё сердце не остановилось

@настроение: меланхолия

@темы: Хайку

Комментарии
12.08.2009 в 22:23

мне тут умные люди подсказывают, что ничем, все дело в произношении
вот хокку от танка отличается, это да

можно я картинку с рыжим котенком у себя перепощу?
12.08.2009 в 22:37

all I want to do is be more like me and be less like you
да?
вроде получается что одно да не одно :)
"Слово «хокку» (яп. 発句, «начальная строфа») первоначально означало начальную строфу другой японской поэтической формы — рэнга (яп. 連歌 рэнга?, «нанизывание строф») — или первую строфу танка. С начала периода Эдо (XVII век) хокку стали рассматриваться и как самостоятельные произведения. Термин «хайку» предложил поэт и критик Масаока Сики в конце XIX века для различения этих форм."

пожалуйста...
12.08.2009 в 22:55

тогда получается, что по происхождению - да
а сейчас? нет разницы?
12.08.2009 в 23:12

all I want to do is be more like me and be less like you
ну выходит что да, сейчас смысл один и тот же